Luke 17:12 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da han var på vei inn i en landsby, kom ti spedalske menn imot ham. De ble stående langt unna
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
bar det so til at han gjekk inn i ein liten by, og der kom det imot han ti menner som hadde spillsykja; dei vart standande eit langt stykke undan,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og da han gikk inn i en by, møtte det ham ti spedalske menn, som stod langt borte,
Norwegian 1938
bar det so til at han gjekk inn i ein liten by, og der kom det imot han ti mann som hadde spillsykja; dei vart standande eit langt stykke undan,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da han skulle gå inn i en landsby, kom ti spedalske imot ham. De ble stående langt unna
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då han skulle gå inn i ein landsby, kom det ti spedalske menn imot han. Dei vart ståande langt unna
Norwegian BGO
Da Han kom inn i en landsby, ble Han møtt av ti spedalske menn. De sto på lang avstand.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet han gikk inn i en viss landsby, møtte ti spedalske menn ham, som sto på avstand;
Norwegian ELB
Der gikk han inn i en by, og plutselig kom ti spedalske imot han. De stanset et stykke borte
Norwegian N 78 BM
Da han skulle gå inn i en landsby, kom ti spedalske imot ham. De ble stående langt unna
Norwegian N 78 NN
Då han skulle gå inn i ein landsby, kom det ti spedalske menn imot han. Dei vart ståande langt unna
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da han gikk inn i en landsby, møtte det ham ti spedalske menn. De ble stående på avstand