Luke 17:30 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Slik skal det også gå den dagen Menneskesønnen åpenbarer seg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
På same vis skal det vera den dagen Menneskjesonen syner seg.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
således skal det også gå på den dag da Menneskesønnen åpenbares.
Norwegian 1938
På same vis skal det vera den dagen Menneskesonen syner seg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Slik skal det også gå den dagen Menneskesønnen åpenbarer seg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
På same vis skal det vera den dagen Menneskesonen openberrar seg.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Slik vil det også være fram til den dagen Jeg kommer tilbake. Den dagen vil ikke den som er ute, kunne gå inn for å hente noe. Heller ikke de som er ute på marken, vil kunne gå hjem for å pakke.
Norwegian BGO
Slik skal det også være den dagen Menneskesønnen blir åpenbart.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
I henhold til disse ting skal det være, på hvilken dag menneske-sønnen avdekkes.
Norwegian ELB
Akkurat på samme måten blir det når jeg, Menneskesønnen, kommer igjen.
Norwegian N 78 BM
Slik skal det også gå den dagen Menneskesønnen åpenbarer seg.
Norwegian N 78 NN
På same vis skal det vera den dagen Menneskesonen syner seg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Slik skal det også være på den dagen Menneskesønnen åpenbares.