Luke 17:31 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Når den dagen kommer, må den som er oppe på taket og har sakene sine inne i huset, ikke gå ned og hente dem, og den som er ute på markene, må ikke vende hjem igjen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Er nokon den dagen uppå taket og hev sine ting nedi huset, so må han ikkje ganga ned og henta deim; og er nokon utpå marki, so må han ikkje venda um.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
På den dag må den som er på taket og har sine ting i huset, ikke stige ned for å hente dem, og heller ikke den som er ute på marken, vende tilbake til sitt hjem.
Norwegian 1938
Er nokon den dagen uppå taket og hev sine ting nedi huset, so må han ikkje stiga ned og henta dei; heller ikkje må den som er utpå marki, ganga heim att.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Om noen den dagen er oppe på taket og har sakene sine inne i huset, da må han ikke gå ned og hente dem, og den som er ute på marken, må ikke vende hjem igjen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Når den dagen kjem, må den som er oppe på taket og har sakene sine nede i huset, ikkje gå ned og henta dei, og den som er ute på marka, må ikkje gå heim att.
Norwegian BGO
På den dagen må ikke den som er på hustaket og har eiendelene sine i huset, komme ned for å hente dem. Slik også med den som er ute på marken. Han må ikke vende tilbake.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
På den dagen, den som skal være på hustaket, og karene sine i huset, la ham ikke gå ned for å løfte opp dem; og den på marken, på liknende måte, la ham ikke vende om tilbake.
Norwegian ELB
Den dagen må den som er oppe på taket og har sine eiendeler inne i huset, ikke gå innfor å pakke. Den som er ute på åkeren, må ikke ta omveien hjem.
Norwegian N 78 BM
Om noen den dagen er oppe på taket og har sakene sine inne i huset, da må han ikke gå ned og hente dem, og den som er ute på marken, må ikke vende hjem igjen.
Norwegian N 78 NN
Er det nokon oppe på taket den dagen, og har sakene sine nede i huset, må han ikkje gå ned og henta dei, og den som er ute på marka, må ikkje gå heim att.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
På den dagen må den som er oppe på taket og har sine ting inne i huset, ikke stige ned for å hente dem. Heller ikke må den som er ute på marken, vende hjem igjen.