Luke 19:10 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For Menneskesønnen er kommet for å lete etter de bortkomne og berge dem.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
for Menneskjesonen er komen for å leita etter det som var fortapt, og frelsa det.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
for Menneskesønnen er kommet for å søke og frelse det som var fortapt.
Norwegian 1938
for Menneskesonen er komen for å leita etter det som var fortapt, og frelsa det.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og Menneskesønnen er kommet for å oppsøke det som var fortapt, og frelse det.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For Menneskesonen er komen for å leita etter dei bortkomne og berga dei.»
Norwegian BGO
For Menneskesønnen er kommet for å søke og frelse det som var fortapt.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
for menneske-sønnen kom for å søke og redde det som har blitt fullstendig ødelagt.
Norwegian ELB
For jeg, Menneskesønnen, har kommet for å lete opp og frelse det som var fortapt.”
Norwegian N 78 BM
og Menneskesønnen er kommet for å oppsøke det som var fortapt, og frelse det.»
Norwegian N 78 NN
og Menneskesonen er komen for å leita etter det som var fortapt, og frelsa det.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For Menneskesønnen er kommet for å søke og frelse det som var fortapt.