Luke 2:13 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Med ett var engelen omgitt av en himmelsk hærskare, som lovpriste Gud og sang:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og brått var det ein stor her av himmelånder med engelen; dei lova Gud og kvad:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og straks var det hos engelen en himmelsk hærskare, som lovet Gud og sa:
Norwegian 1938
Og brått var det ein stor her av himmelånder med engelen; dei lova Gud og kvad:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Med ett var engelen omgitt av en himmelsk hærskare, som lovpriste Gud og sang:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Brått var det ein stor himmelhær saman med engelen; dei lova Gud og song:
Norwegian BGO
Straks var det en skare av den himmelske hær sammen med engelen, og de priste Gud og sa:
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og plutselig var det en mengde av himmelsk hær med budbringeren, som lovsang gud, og sa,
Norwegian ELB
Plutselig var engelen omgitt av et mektig kor av engler fra himmelen som hyllet Herren Gud og sang:
Norwegian N 78 BM
Med ett var engelen omgitt av en himmelsk hærskare, som lovpriste Gud og sang:
Norwegian N 78 NN
Brått var det ein stor himmelhær saman med engelen; dei lova Gud og kvad:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og med ett var det sammen med engelen en himmelsk hærskare, som lovpriste Gud og sa: