Luke 2:52 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og Jesus gikk fram i alder og visdom. Han var til glede for Gud og mennesker.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Jesus gjekk fram i visdom og vokster og velvilje hjå Gud og menneskje.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Jesus gikk frem i visdom og alder og yndest hos Gud og mennesker.
Norwegian 1938
Og Jesus gjekk fram i visdom og vokster og velvilje hjå Gud og menneske.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og Jesus gikk fram i alder og visdom og var til glede for Gud og mennesker.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og Jesus gjekk fram i alder og visdom og var til glede for Gud og menneske.
Norwegian BGO
Jesus vokste i visdom og alder og i velvilje hos både Gud og mennesker.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og Jesus gikk frem i visdom og levealder, og i nåde hos gud og mennesker.
Norwegian ELB
Jesus ble eldre og klokere for hver dag og var elsket av både Gud og mennesker.
Norwegian N 78 BM
Og Jesus gikk fram i alder og visdom og var til glede for Gud og mennesker.
Norwegian N 78 NN
Og Jesus gjekk fram i alder og visdom, og var til hugnad for Gud og menneske.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Jesus gikk fram i visdom og alder og i velvilje hos Gud og mennesker.