Luke 22:53 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dag etter dag var jeg sammen med dere på tempelplassen uten at dere la hånd på meg. Men dette er deres time, nå er det mørket som har makten.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Den tid eg var saman med dykk i templet dag etter dag, då baud de ’kje til å gripa meg. Men no er det dykkar time, no er det myrkret som råder.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
da jeg daglig var hos eder i templet, rakte I ikke eders hender ut mot mig. Men dette er eders time og mørkets makt.
Norwegian 1938
Den tid eg var saman med dykk i templet dag etter dag, då baud de ikkje til å gripa meg. Men no er det dykkar time, no er det myrkret som råder.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dag etter dag var jeg sammen med dere på tempelplassen uten at dere la hånd på meg. Men dette er deres time, nå er det mørket som rår.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dag etter dag var eg saman med dykk på tempelplassen; då la de ikkje hand på meg. Men dette er dykkar time, no er det mørkret som har makta.»
Norwegian BGO
Da Jeg var hos dere daglig i tempelet, rakte dere ikke hendene ut for å gripe Meg. Men dette er deres time og mørkets makt.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Idet jeg daglig var blant dere i tempelet, utstrakk dere ikke hendene mot meg. Men dette er deres time, og mørkets makt.
Norwegian ELB
Hvorfor arresterte dere meg ikke på tempelplassen? Dag etter dag var jeg sammen med dere der uten at dere rørte meg. Nå er det tid for dere til å handle, nå har mørkets makter fått fritt spillerom.”
Norwegian N 78 BM
Dag etter dag var jeg sammen med dere på tempelplassen uten at dere la hånd på meg. Men dette er deres time, nå er det mørket som rår.»
Norwegian N 78 NN
Dag etter dag var eg saman med dykk på tempelplassen; då la de ikkje hand på meg. Men dette er dykkar time, no er det mørkret som rår.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dag etter dag var jeg hos dere i templet, men da rakte dere ikke ut hendene for å gripe meg! Men dette er deres time og mørkets makt.