Luke 22:54 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De grep ham og førte ham til øversteprestens hus. Peter fulgte etter, langt bak.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So tok dei honom og førde honom burt og inn i garden åt øvstepresten; og Peter fylgde eit langt stykke etter.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da de nu hadde grepet ham, drog de avsted med ham og førte ham inn i yppersteprestens hus; og Peter fulgte langt bakefter.
Norwegian 1938
So tok dei han og førde han burt og inn i garden åt øvstepresten; og Peter fylgde eit langt stykke etter.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da grep de ham og førte ham til øversteprestens hus. Peter fulgte etter, langt bak.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei tok han og førte han til huset åt øvstepresten. Peter følgde etter, eit langt stykke bak.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Etter at de hadde tatt Jesus til fange, førte de Ham med seg inn i øversteprestens hus. Peter fulgte etter på avstand. På gårdsplassen foran huset var det tent et bål, og Peter satte seg ned sammen med de andre som var der. En tjenestepike studerte ham i lyset fra flammene og sa til ham: «Du var også sammen med Ham.»
Norwegian BGO
Etter å ha tatt Jesus til fange førte de Ham av sted og tok Ham med inn i øversteprestens hus. Men Peter fulgte etter et stykke unna.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da de hadde tatt ham, ledet de ham og brakte ham inn i yppersteprestens hus; og Peter fulgte fra langt borte.
Norwegian ELB
Da grep de Jesus og førte ham til øverstepresten sitt hus. Peter fulgte med på avstand.
Norwegian N 78 BM
Da grep de ham og førte ham til øversteprestens hus. Peter fulgte etter, langt bak.
Norwegian N 78 NN
Då tok dei han og førte han til huset åt øvstepresten. Peter fylgde etter eit langt stykke unna.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da de nå hadde grepet ham, tok de ham med seg, og førte ham inn i yppersteprestens hus. Men Peter fulgte langt baketter.