Luke 23:13 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Pilatus kalte sammen overprestene, rådsmedlemmene og folket
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So kalla Pilatus i hop øvsteprestarne og rådsherrarne og folket
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da kalte Pilatus yppersteprestene og rådsherrene og folket sammen
Norwegian 1938
So kalla Pilatus i hop øvsteprestane og rådsherrane og folket
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Pilatus kalte da sammen overprestene, rådsmedlemmene og folket
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så kalla Pilatus saman overprestane, rådsherrane og folket
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Pilatus kalte sammen øversteprestene, rådsherrene og folket og sa til dem: «Dere har ført denne Mannen til meg og anklaget Ham for å lede et opprør mot den romerske staten. Jeg har forhørt Ham mens dere sto og hørte på, og jeg finner Ham ikke skyldig i noe av det som dere har beskyldt Ham for. Han har ikke gjort seg skyldig i noe som fortjener dødsstraff. Derfor vil Jeg piske Ham og løslate Ham.»
Norwegian BGO
Da Pilatus hadde kalt sammen øversteprestene, rådsherrene og folket,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da Pilatus hadde kalt sammen yppersteprestene og førerne og folket,
Norwegian ELB
Nå kalte Pilatus sammen øversteprestene, medlemmene i Det jødiske rådet og folket.
Norwegian N 78 BM
Pilatus kalte da sammen overprestene, rådsmedlemmene og folket
Norwegian N 78 NN
Så kalla Pilatus saman overprestane, rådsherrane og folket
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Pilatus kalte da sammen yppersteprestene og rådsherrene og folket.