Luke 24:20 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men våre overprester og rådsherrer utleverte ham og fikk ham dømt til døden og korsfestet ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
korleis øvsteprestarne og rådsherrarne våre fekk dømt honom frå livet og krossfeste honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og hvorledes våre yppersteprester og rådsherrer har overgitt ham til dødsdom og korsfestet ham.
Norwegian 1938
korleis øvsteprestane og rådsherrane våre fekk dømt han frå livet og krossfeste han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men våre overprester og rådsherrer utleverte ham og fikk ham dømt til døden og korsfestet ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men overprestane og rådsherrane våre utleverte han, fekk dømt han til døden og krossfeste han.
Norwegian BGO
og hvordan øversteprestene og rådsherrene våre overga Ham til å bli dømt til døden og korsfestet Ham.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
óg hvordan yppersteprestene og førerne våre overgav ham til døds-dom, og korsfestet ham;
Norwegian ELB
Men øversteprestene og medlemmene i Det jødiske rådet arresterte ham og utleverte ham til romerne, som dømte ham til døden og spikret ham fast på et kors.
Norwegian N 78 BM
Men våre overprester og rådsherrer utleverte ham og fikk ham dømt til døden og korsfestet ham.
Norwegian N 78 NN
Men overprestane og rådsherrane våre fekk dømt han til døden og krossfeste han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
og hvordan våre yppersteprester og rådsherrer overga ham til dødsdom og korsfestet ham.