Luke 24:45 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da åpnet han deres forstand så de kunne forstå skriftene,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So let han upp for tankarne deira, so dei kunde skyna skrifterne.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da oplot han deres forstand, så de kunde forstå skriftene.
Norwegian 1938
So let han upp for tankane deira, so dei kunde skyna skriftene.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da åpnet han deres forstand så de kunne forstå skriftene,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så opna han forstanden deira så dei kunne skjøna skriftene,
Norwegian BGO
Han åpnet deres forstand så de kunne forstå Skriftene.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Da åpnet han deres forstand til å forstå skriftene;
Norwegian ELB
Så hjalp han dem til å forstå Skriften. Han sa: ”Dette er det Gud som har forutsagt: ’Messias, den lovede kongen, skal lide og dø. Men på den tredje dagen skal han igjen bli levende.
Norwegian N 78 BM
Da åpnet han deres forstand så de kunne forstå skriftene,
Norwegian N 78 NN
Så opna han for tankane deira, så dei kunne skjøna skriftene,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da åpnet han deres forstand, så de kunne forstå Skriftene.