Luke 24:51 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og mens han velsignet dem, skiltes han fra dem og ble tatt opp til himmelen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og med han lyste velsigningi, skildest han frå deim og for upp til himmelen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og det skjedde da han velsignet dem, at han skiltes fra dem og blev optatt til himmelen.
Norwegian 1938
Og medan han lyste velsigningi, skildest han frå dei og for upp til himmelen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og mens han velsignet dem, skiltes han fra dem og ble tatt opp til himmelen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og medan han velsigna dei, skildest han frå dei og vart teken opp til himmelen.
Norwegian BGO
Mens Han velsignet dem, skjedde det: Han ble skilt fra dem og løftet opp til Himmelen.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og det skjedde i det han velsignet dem, at han kom lengre bort fra dem og førtes opp til himmelen.
Norwegian ELB
Mens han ba for alle sine, dro han fra dem og ble tatt opp til himmelen.
Norwegian N 78 BM
Og mens han velsignet dem, skiltes han fra dem og ble tatt opp til himmelen.
Norwegian N 78 NN
Og medan han velsigna dei, skildest han frå dei og vart teken opp til himmelen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og det skjedde mens han velsignet dem, at han skiltes fra dem og ble tatt opp til himmelen.