Luke 4:17 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
rakte de ham profeten Jesajas bok. Han åpnet bokrullen og fant stedet der det står skrevet:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og dei gav honom boki åt profeten Jesaja. Då han slo henne upp, fann han den staden der det stend:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og de gav ham profeten Esaias' bok, og da han slo boken op, fant han det sted hvor det var skrevet:
Norwegian 1938
og dei gav han boki åt profeten Esaias. Då han slo henne upp, fann han den staden der det stend:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
rakte de ham profeten Jesajas bok. Han åpnet bokrullen og fant det stedet der det står skrevet:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og dei gav han boka til profeten Jesaja. Han opna bokrullen og fann den staden der det står:
Norwegian BGO
De ga Ham profeten Jesajas bok. Da Han hadde åpnet boken, fant Han stedet hvor det var skrevet:
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og forutsieren Jesajas bokrull ble overgitt til ham, og idet han rullet opp bokrullen, fant han stedet hvor det hadde blitt skrevet,
Norwegian ELB
De rakte ham profeten Jesaja sin bok. Han åpnet den og fant det stedet der det står:
Norwegian N 78 BM
rakte de ham profeten Jesajas bok. Han åpnet bokrullen og fant det stedet der det står skrevet:
Norwegian N 78 NN
gav dei han boka åt profeten Jesaja. Han opna bokrullen og fann den staden der det står:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De ga ham da profeten Jesajas bok, og da han hadde åpnet boken, fant han stedet der det står skrevet: