Luke 4:38 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jesus brøt opp fra synagogen og gikk hjem til Simon. Her lå Simons svigermor syk med høy feber, og de ba Jesus hjelpe henne.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So tok han ut frå synagoga, og gjekk heim til Simon. Vermor åt Simon låg sjuk og hadde sterke hiteflagor, og dei bad han vilde hjelpa henne.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han stod op og forlot synagogen, og gikk inn i Simons hus. Men Simons svigermor lå i sterk feber, og de bad ham hjelpe henne.
Norwegian 1938
So tok han ut frå synagoga, og gjekk heim til Simon. Vermor åt Simon låg sjuk og hadde sterke heteflagor, og dei bad han vilde hjelpa henne.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Fra synagogen gikk Jesus hjem til Simon. Her lå Simons svigermor syk med høy feber, og de bad Jesus hjelpe henne.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Frå synagogen gjekk Jesus heim til Simon. Svigermor til Simon låg sjuk og hadde høg feber, og dei bad Jesus hjelpa henne.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jesus reiste seg og gikk ut av synagogen og hjem til Simon. Der lå svigermoren hans syk med høy feber, og de spurte Jesus om Han ville hjelpe henne. Jesus bøyde seg over henne og ba feberen forlate henne, og i samme øyeblikk ble den borte. Med en gang sto hun opp og begynte å stelle i stand mat for dem.
Norwegian BGO
Så reiste Han seg, forlot synagogen og gikk inn i Simons hus. Simons svigermor lå syk og hadde høy feber, og de spurte om Han ville hjelpe henne.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da han hadde stått opp ut fra synagogen, gikk han inn i Simons (som hører) hus; og Simons svigermor ble holdt sammen i høy feber; og de spurte ham angående henne.
Norwegian ELB
Så dro Jesus fra synagogen og gikk hjem til Simon. Svigermoren til Simon lå syk i høy feber, og alle ba at Jesus måtte helbrede henne.
Norwegian N 78 BM
Fra synagogen gikk Jesus hjem til Simon. Her lå Simons svigermor syk med høy feber, og de bad Jesus hjelpe henne.
Norwegian N 78 NN
Frå synagoga gjekk Jesus heim til Simon. Vermor åt Simon låg sjuk og hadde høg feber, og dei bad Jesus hjelpa henne.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han sto så opp og forlot synagogen, og han kom inn i Simons hus. Men Simons svigermor lå syk med høy feber, og de ba ham hjelpe henne.