Luke 5:3 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jesus steg opp i en av båtene, den som tilhørte Simon, og ba ham legge litt ut fra land. Så satte han seg og underviste folkemengden fra båten.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han steig ut i ein av båtarne, som høyrde Simon til, og bad honom leggja eit lite stykke frå land; so sette han seg og lærde folket frå båten.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han gikk da ut i en av båtene, som tilhørte Simon, og bad ham legge litt ut fra land; og han satte sig i båten og lærte folket.
Norwegian 1938
Han steig ut i ein av båtane, som høyrde Simon til, og bad han leggja eit lite stykke frå land; so sette han seg og lærde folket frå båten.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jesus steg opp i en av båtene, den som tilhørte Simon, og bad ham legge litt ut fra land. Så satte han seg og underviste folkemengden fra båten.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Jesus steig ut i ein av båtane, den som høyrde Simon til, og bad han leggja litt ut frå land. Så sette han seg og underviste folket frå båten.
Norwegian BGO
Han gikk ut i en av båtene, den som tilhørte Simon, og ba ham om å legge litt ut fra land. Han satte seg og underviste folkemengden fra båten.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet han hadde gått inn i én av skipene, som var Simons, spurte han ham å legge ut litt fra land; og da han hadde satt seg ned, lærte han flokkene ut fra skipet.
Norwegian ELB
Han steg om bord i en av båtene og ba Simon, han som eide den, å ro litt ut fra land. Mens han satt i båten, talte han til folket på land.
Norwegian N 78 BM
Jesus steg opp i en av båtene, den som tilhørte Simon, og bad ham legge litt ut fra land. Så satte han seg og underviste folkemengden fra båten.
Norwegian N 78 NN
Jesus steig ut i ein av båtane, den som høyrde Simon til, og bad han leggja litt ut frå land. Så sette han seg og lærte folket frå båten.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han gikk da om bord i en av båtene, som tilhørte Simon, og ba ham legge litt ut fra land. Og han satte seg og lærte folket fra båten.