Luke 6:1 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
En sabbat tok Jesus veien langs noen kornåkrer. Disiplene plukket aks, gned dem ut i hendene og spiste.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Den næstfyrste kviledagen bar det so til at han gjekk gjenom ein åker, og læresveinarne hans reiv av aks og gnudde deim millom henderne og åt.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Det skjedde på den næst-første sabbat at han gikk gjennem en aker, og hans disipler plukket aks og gned dem ut med hendene og åt.
Norwegian 1938
Den næstfyrste sabbaten bar det so til at han gjekk gjenom ein åker, og læresveinane hans reiv av aks og gnudde dei millom hendene og åt.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
En sabbat gikk Jesus gjennom en kornåker. Disiplene plukket aks, gned dem ut i hendene og spiste.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ein sabbat bar det så til at Jesus tok vegen langsmed nokre kornåkrar, og læresveinane reiv av aks, gneid dei mellom hendene og åt.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
En sabbat gikk Jesus og disiplene gjennom noen kornåkrer. Disiplene Hans plukket kornaks som de gned mellom hendene, og spiste kornene. Noen av fariseerne ble provosert av dette og sa: «Hvorfor gjør dere slikt som ikke er tillatt å gjøre på sabbaten?» For det er nemlig ikke lov til å utføre noe slags arbeid på sabbaten.
Norwegian BGO
Det hendte på den andre sabbaten at Han gikk gjennom kornåkrene. Disiplene Hans plukket kornaks, som de gned mellom hendene og spiste.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og det skjedde på den andre etter den første sabbat, han går gjennom åkrene; og disiplene hans plukket aksene, og spiste, idet de gned dem med hendene.
Norwegian ELB
En hviledag, da Jesus og disiplene gikk langs noen kornåkrer, nappet disiplene av noen aks og gned mellom hendene for å kunne spise kornet.
Norwegian N 78 BM
En sabbat gikk Jesus gjennom en kornåker. Disiplene plukket aks, gned dem ut i hendene og spiste.
Norwegian N 78 NN
Ein sabbat bar det så til at Jesus gjekk gjennom ein kornåker, og læresveinane reiv av aks, gneid dei mellom hendene og åt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det skjedde på den nestførste sabbaten at Jesus gikk gjennom kornåkrene, og disiplene hans plukket aks, gned dem ut med hendene og spiste.