Mark 1:42 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Med det samme var spedalskheten borte, og mannen ble ren.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og med ein gong gjekk spillsykja av honom, og han vart rein.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og straks forlot spedalskheten ham, og han blev renset.
Norwegian 1938
Og med ein gong gjekk spillsykja av han og han vart rein.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Med det samme var spedalskheten borte, og mannen var blitt ren.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Med det same var sjukdomen borte, og mannen vart rein.
Norwegian BGO
Med det samme Han hadde talt, forlot spedalskheten ham, og han var renset.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet han hadde talt dette, gikk spedalskheten straks bort fra ham, og han ble renset.
Norwegian ELB
Straks forsvant spedalskheten, og mannen var frisk.
Norwegian N 78 BM
Med det samme var spedalskheten borte, og mannen var blitt ren.
Norwegian N 78 NN
Med det same var sjukdomen borte, og mannen var rein.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og straks forlot spedalskheten ham, og han var ren.