Mark 10:7 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor skal mannen forlate sin far og mor og holde fast ved sin kvinne,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Difor skal mannen skiljast med far sin og mor si,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Derfor skal mannen forlate sin far og mor og holde sig til sin hustru,
Norwegian 1938
Difor skal mannen skiljast med far sin og mor si og halda seg hjå kona si,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Derfor skal mannen forlate sin far og sin mor,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor skal mannen forlata far sin og mor si og halda fast ved kvinna si,
Norwegian BGO
Derfor skal mannen forlate sin far og sin mor og være knyttet til sin kone,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
På grunn av dette skal et menneske etterlate faren sin og moren, og bli tilsluttet til kvinnen hans,
Norwegian ELB
Derfor skal mannen forlate foreldrene sine og holde seg til kona si.
Norwegian N 78 BM
Derfor skal mannen forlate sin far og sin mor,
Norwegian N 78 NN
Difor skal mannen skiljast frå far sin og mor si,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Derfor skal mannen forlate sin far og sin mor og holde seg til sin hustru,