Mark 11:31 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De drøftet det med hverandre og sa: «Om vi svarer: ‘Fra himmelen’, vil han si: ‘Hvorfor trodde dere ham da ikke?’
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då lagde dei yver med kvarandre og sagde: «Svarar me: «Frå himmelen,» so segjer han: «Kvi trudde de honom då ikkje?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De tenkte da ved sig selv og sa: Sier vi: Fra himmelen, da sier han: Hvorfor trodde I ham da ikke?
Norwegian 1938
Då la dei yver med kvarandre og sa: Svarar me: Frå himmelen, so segjer han: Kvi trudde de han då ikkje?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette drøftet de seg imellom: «Om vi svarer: Fra himmelen, vil han si: Hvorfor trodde dere ham da ikke?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei samrådde seg med kvarandre og sa: «Svarar vi: ‘Frå himmelen’, vil han seia: Kvifor trudde de han då ikkje?
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da begynte de å diskutere seg imellom, og sa: «Hvis vi sier: Johannes døpte fordi Gud ville det, da vil Han si: Hvorfor trodde dere ikke på ham da? Men om vi sier: Det var et menneskelig påfunn, kan vi få folket mot oss, for alle regnet Johannes for å ha vært en sann profet.»
Norwegian BGO
De drøftet det med hverandre og sa: «Hvis vi sier: ‘Fra Himmelen’, vil Han si: ‘Hvorfor trodde dere da ikke på ham?’
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og de regnet iblant dem selv, idet de sa, Hvis vi skulle si, Ved himmel, skal han si, Hvorfor trodde dere ikke da på ham?
Norwegian ELB
De begynte straks å diskutere med hverandre og sa: ”Om vi sier at det var på Guds befaling, da kommer han til å spørre hvorfor vi ikke trodde på han.
Norwegian N 78 BM
Dette drøftet de seg imellom: «Om vi svarer: Fra himmelen, vil han si: Hvorfor trodde dere ham da ikke?
Norwegian N 78 NN
Dei samrådde seg med kvarandre og sa: «Svarar vi: Frå himmelen, vil han seia: Kvifor trudde de han då ikkje?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De tenkte da ved seg selv og sa: Hvis vi sier: Fra himmelen, - så vil han si: Hvorfor trodde dere ham da ikke?