Mark 12:29 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jesus svarte: «Det første budet er dette: ‘ Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er én.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Jesus svara: «Det fyrste er: «Høyr, Israel! Herren vår Gud, Herren er ein.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jesus svarte ham: Det første er dette: Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er én,
Norwegian 1938
Jesus svara: Dette er det fyrste: Høyr, Israel! Herren vår Gud, Herren er ein,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jesus svarte: «Det første bud er dette: Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er én;
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Jesus svara: «Dette er det første bodet: ‘ Høyr, Israel! Herren vår Gud, Herren er éin.
Norwegian BGO
Jesus svarte: «Det første av alle budene er: ‘ Hør, Israel, Herren vår Gud, Herren er Én.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og Jesus svarte ham, Det første av alle befalingene, Hør, Israel; herren vår gud er én herre.
Norwegian ELB
Jesus svarte: ”Det viktigste budet er: ’Lytt, Israel! Herren vår Gud, Herren er en.
Norwegian N 78 BM
Jesus svarte: «Det første bud er dette: Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er én;
Norwegian N 78 NN
Jesus svara: «Dette er det fyrste bodet: Høyr, Israel! Herren vår Gud, Herren er éin;
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jesus svarte: Dette er det første av alle budene: Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er én,