Mark 13:7 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Når dere hører om kriger og det går rykter om krig, så la dere ikke skremme! Dette må skje, men ennå er ikke enden kommet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men når de høyrer um ufred og tidend um ufred, so vert ikkje rædde! Dette lyt henda; men enden kjem ikkje endå.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men når I hører krig og rykter om krig, da la eder ikke skremme! for det må så skje, men enden er ikke enda.
Norwegian 1938
Men når de høyrer ufred og tidende um ufred, so vert ikkje redde! For dette lyt henda; men endå er ikkje enden komen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Når dere hører om kriger, og det går rykter om krig, da la dere ikke skremme! Dette må skje, men ennå er ikke enden kommet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Når de høyrer om krig og det går rykte om krig, så lat dykk ikkje skremma! Dette må henda, men enno er ikkje enden komen.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Men når dere hører om kriger og rykter om kriger, så ikke bli skremt! For alt dette må skje, men menneskehetens avslutning er ikke kommet ennå. Folkeslag skal krige mot folkeslag, og land mot land. Mange steder vil det være jordskjelv, sultkatastrofer og kaos. Men dette er bare begynnelsen.
Norwegian BGO
Men når dere hører om krig og rykter om krig, så bli ikke skremt! For alt dette må skje, men enden er ikke ennå.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og når dere hører om kriger og rykter om kriger, ikke bli urolige; for det må skje; men enden er ikke enda.
Norwegian ELB
Når dere får høre om krig eller trussel om krig, la dere ikke da skremme. Det må bli krig, men det betyr ikke at slutten er kommet.
Norwegian N 78 BM
Når dere hører om kriger, og det går rykter om krig, da la dere ikke skremme! Dette må skje, men ennå er ikke enden kommet.
Norwegian N 78 NN
Når de høyrer om krig, og det går rykte om krig, så lat dykk ikkje skræma! Dette lyt henda, men enno er ikkje enden komen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men når dere hører krig og rykter om krig, da la dere ikke skremme! For dette må skje, men enden er ikke ennå.