Mark 14:23 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og han tok et beger, takket, ga dem, og de drakk alle av det.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So tok han ein kalk, takka og gav deim, og dei drakk alle av kalken.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han tok en kalk, takket og gav dem; og de drakk alle av den.
Norwegian 1938
So tok han ein kalk, takka og gav dei, og dei drakk alle av kalken.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og han tok en kalk, takket, gav dem, og de drakk alle av den.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og han tok eit beger, takka og gav dei, og dei drakk alle av det.
Norwegian BGO
Så tok Han begeret, og da Han hadde takket, ga Han det til dem, og de drakk alle av det.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet han hadde tatt drikkekaret, da han hadde takket, gav han til dem; og de drakk alle av den;
Norwegian ELB
Etterpå tok han et beger vin, takket Gud og ga det til hver og en. Alle drakk av vinen.
Norwegian N 78 BM
Og han tok en kalk, takket, gav dem, og de drakk alle av den.
Norwegian N 78 NN
Så tok han ein kalk, takka og gav dei, og dei drakk av han alle.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og han tok et beger, takket og ga dem, og de drakk alle av det.