Mark 3:16 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
{{Han utpekte de tolv:}} Det var Simon, som han ga navnet Peter,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Det var Simon - honom kalla han Peter -
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og han gav Simon navnet Peter,
Norwegian 1938
Det var Simon - han kalla han Peter -
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han innsatte de tolv; det var Simon, som han gav navnet Peter,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
{{Han peika ut dei tolv:}} Det var Simon, som han kalla Peter,
Norwegian BGO
Simon, som Han ga navnet Peter,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og han påla Simon navnet Peter (en klippe / en stein);
Norwegian ELB
De tolv han hadde valgt, var: Simon, som han ga navnet Peter,
Norwegian N 78 BM
Han innsatte de tolv; det var Simon, som han gav navnet Peter,
Norwegian N 78 NN
Han sette inn dei tolv; det var Simon, som han kalla Peter,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Simon, som han ga navnet Peter,