Mark 4:33 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Med mange slike lignelser talte han ordet til dem, så mye de var i stand til å høre.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I mange sovore likningar tala han Guds ord til deim, etter som dei var god til å skyna det.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og i mange sådanne lignelser talte han ordet til dem, så meget som de kunde høre,
Norwegian 1938
I mange sovore likningar tala han ordet til dei, etter som dei var god til å høyra.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Med mange slike lignelser forkynte han Ordet for dem, så mye de var i stand til å høre.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Med mange slike likningar tala han ordet til dei, så mykje dei var i stand til å høyra.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jesus fortalte den ene historien etter den andre for å illustrere hva Han mente. Ja, så mye som de klarte å ta imot. Men når Han var alene med disiplene sine, forklarte Han dem alt.
Norwegian BGO
I mange slike lignelser talte Han Ordet til dem, alt etter det de var i stand til å høre.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og med mange slike lignelser talte han ordet til dem, slik de var i stand til å høre,
Norwegian ELB
Jesus brukte titt og ofte slike bilder som dette for at folket skulle forstå, i den grad de nå var i stand til å forstå.
Norwegian N 78 BM
Med mange slike lignelser forkynte han Ordet for dem, så mye de var i stand til å høre.
Norwegian N 78 NN
I mange slike likningar tala han ordet til dei, etter som dei var gode til å høyra.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I mange slike lignelser talte han Ordet til dem, så mye de var i stand til å høre.