Mark 4:9 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og han sa: «Den som har ører å høre med, hør!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Høyr etter, kvar som høyra kann! sagde han då.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han sa til dem: Den som har ører å høre med, han høre!
Norwegian 1938
Høyr etter, kvar som øyro hev å høyra med! sa han då.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og han sa: «Den som har ører å høre med, hør!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og han sa: «Den som har øyre å høyra med, høyr!»
Norwegian BGO
Og Han sa til dem: «Den som har ører å høre med, la ham høre!»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og han sa til dem, Han som har ører å høre med, han høre.
Norwegian ELB
Jesus sa: ”Lytt nøye og forsøk å forstå!”
Norwegian N 78 BM
Og han sa: «Den som har ører å høre med, hør!»
Norwegian N 78 NN
Og han sa: «Den som har øyro å høyra med, han høyre!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og han sa: Den som har ører å høre med, han høre!