Mark 6:13 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og dei dreiv ut mange djevlar, og salva mange helselause med olje og lækte deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og de drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Norwegian 1938
Og dei dreiv ut mange vonde ånder og salva mange helselause med olje og lækte dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De drev ut mange onde ånder, og salvet mange syke med olje og gjorde dem friske.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei dreiv ut mange vonde ånder og salva mange sjuke med olje og lækte dei.
Norwegian BGO
De drev ut mange demoner og mange som var syke, salvet de med olje og helbredet dem.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og de utkastet mange demoner, og salvet mange svake med olje og helbredet dem.
Norwegian ELB
De drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Norwegian N 78 BM
De drev ut mange onde ånder, og salvet mange syke med olje og gjorde dem friske.
Norwegian N 78 NN
Dei dreiv ut mange vonde ånder og salva mange sjuke med olje og lækte dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og de drev ut mange onde ånder, og salvet mange syke med olje og helbredet dem.