Mark 6:44 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det var fem tusen menn som hadde spist.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og det var fem tusund mann som hadde fenge mat.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og de som hadde ett brødene, var fem tusen menn.
Norwegian 1938
Og det var fem tusund mann som hadde fenge mat.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Det var fem tusen mann som hadde spist.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det var fem tusen menn som hadde fått mat.
Norwegian BGO
De som hadde spist av brødet, var omkring 5000 menn.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og de som spiste brødene var omkring fem tusen mann.
Norwegian ELB
Det var 5 000 menn som hadde spist, og i tillegg kom kvinnene og barna.
Norwegian N 78 BM
Det var fem tusen mann som hadde spist.
Norwegian N 78 NN
Det var fem tusen mann som hadde ete.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De som hadde spist av brødene, var fem tusen mann.