Mark 6:54 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Straks de steg ut av båten, kjente folk ham igjen,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Med det same han steig utor båten, kjende folk honom att,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og da de gikk ut av båten, kjente folket ham straks igjen,
Norwegian 1938
Med det same dei steig utor båten, kjende folk han att,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Med det samme de steg ut av båten, kjente folk ham igjen;
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Straks dei steig ut av båten, kjende folk han att,
Norwegian BGO
Da de kom ut av båten, kjente folket Ham fort igjen.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet de hadde gått ut av skipet, idet de straks hadde gjenkjent ham,
Norwegian ELB
Så snart de steg ut av båten, kjente folket Jesus igjen.
Norwegian N 78 BM
Med det samme de steg ut av båten, kjente folk ham igjen;
Norwegian N 78 NN
Med det same dei steig ut or båten, kjende folk han att;
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og da de steg ut av båten, ble han straks gjenkjent.