Mark 8:33 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men Jesus snudde seg, så på disiplene og sa strengt til Peter: «Vik bak meg, Satan! Du har ikke tanke for det som Gud vil, bare for det som mennesker vil.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men han snudde seg, og då han såg læresveinarne sine, tala han strengt til Peter og sagde: «Burt frå augo mine, Satan! Du hev ingen tanke for det som er Guds vilje, men berre for det som er menneskjevilje.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men han vendte sig om og så på sine disipler og irettesatte Peter og sa: Vik bak mig, Satan! for du har ikke sans for det som hører Gud til, men bare for det som hører menneskene til.
Norwegian 1938
Men han snudde seg, og då han såg læresveinane sine, tala han strengt til Peter og sa: Gakk ut or augo mine, Satan! Du hev ikkje ans for det som er Guds vilje, men berre for det som er menneskevilje.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men Jesus snudde seg og så på disiplene og sa strengt til Peter: «Vik bak meg, Satan! Du har ingen sans for det som Gud vil, bare for det som mennesker vil.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men Jesus snudde seg, såg på læresveinane og sa strengt til Peter: «Vik bak meg, Satan! Du har ikkje tanke for det som Gud vil, berre for det som menneske vil.»
Norwegian BGO
Men da snudde Han seg, så på disiplene sine og irettesatte Peter og sa: «Vik bak Meg, Satan! For du har ikke sans for det som hører Gud til, bare for det som hører menneskene til.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Men idet han hadde blitt vendt om og sett disiplene sine, irettesatte han Peter, idet han sa, Trekk deg tilbake bak meg, satan; fordi du tenker ikke på de ting av gud, men de ting av menneskene.
Norwegian ELB
Jesus vendte seg om og så bort mot disiplene og sa strengt til Peter: ”Gå bort fra meg, Satan! Det du nå tenker, er mennesketanker og kommer ikke fra Gud.”
Norwegian N 78 BM
Men Jesus snudde seg og så på disiplene og sa strengt til Peter: «Vik bak meg, Satan! Du har ingen sans for det som Gud vil, bare for det som mennesker vil.»
Norwegian N 78 NN
Men Jesus snudde seg, såg på læresveinane og sa strengt til Peter: «Vik bak meg, Satan! Du har ikkje sans for det som Gud vil, berre for det som menneske vil.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men han vendte seg til disiplene og så på dem, og han irettesatte Peter og sa: Vik bak meg, Satan! For du har ikke sans for det som hører Gud til, men bare for det som hører menneskene til.