Mark 9:40 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den som ikke er mot oss, er med oss.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
den som ikkje er imot oss, held med oss.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For den som ikke er imot oss, er med oss.
Norwegian 1938
den som ikkje er imot oss, er med oss.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den som ikke er mot oss, er med oss.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den som ikkje er imot oss, er med oss.
Norwegian BGO
For den som ikke er imot oss, er for oss.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
For hvem som ikke er mot dere, er for dere.
Norwegian ELB
Den som ikke er mot oss, han er for oss.
Norwegian N 78 BM
Den som ikke er mot oss, er med oss.
Norwegian N 78 NN
Den som ikkje er imot oss, er med oss.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For den som ikke er imot oss, er for oss.