Matthew 1:11 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og Josjia ble far til Jojakin og brødrene hans, på den tiden da folket ble bortført til Babylon.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og Josia fekk Jekonja og brørne hans; dei livde i den tidi då folket vart ført til Babylon.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Josias fikk Jekonja og hans brødre ved den tid da folket blev bortført til Babylon.
Norwegian 1938
og Josias fekk Jekonja og brørne hans; dei levde i den tidi då folket vart ført til Babylon.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Josjia fikk Jojakin og brødrene hans, på den tid da folket ble bortført til Babylon.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og Josjia vart far til Jojakin og brørne hans; det var på den tid då folket vart bortført til Babylon.
Norwegian BGO
På den tiden da de ble bortført til Babel, ble Josjia far til Jojakin og hans brødre.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Josias fikk Jekonja (som YHWH etablerer) og brødrene hans ved landsforvisningen til Babylon (forvirring).
Norwegian ELB
Josia, som var far til Jojakin og hans brødre, som ble født ved den tiden da folket ble ført bort til fangenskap i Babylon, og Jojakin.
Norwegian N 78 BM
Josjia fikk Jojakin og brødrene hans, på den tid da folket ble bortført til Babylon.
Norwegian N 78 NN
og Josjia vart far til Jojakin og brørne hans; det var på den tid då folket vart bortført til Babylon.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Josjia fikk Jekonja og hans brødre på den tiden da folket ble bortført til Babylon.