Matthew 1:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Asor fikk Sadok, Sadok fikk Akim, Akim fikk Eliud,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og Asor fekk sonen Sadok, og Sadok fekk sonen Akim, og Akim fekk sonen Eliud,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Asor fikk sønnen Sadok; Sadok fikk sønnen Akim; Akim fikk sønnen Eliud;
Norwegian 1938
og Asor fekk sonen Sadok, og Sadok fekk sonen Akim, og Akim fekk sonen Eliud,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Asor fikk Sadok, Sadok fikk Akim, Akim fikk Eliud,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Asor fekk Sadok, Sadok fekk Akim, Akim fekk Eliud,
Norwegian BGO
Asor ble far til Sadok, Sadok ble far til Akim, og Akim ble far til Eliud.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Asor fikk Sadok (rettferdig); Sadok fikk Akim (Herren vil etablere); Akim fikk Eliud (gud hans pris);
Norwegian ELB
Sadok, Akim, Eliud,
Norwegian N 78 BM
Asor fikk Sadok, Sadok fikk Akim, Akim fikk Eliud,
Norwegian N 78 NN
Asor fekk Sadok, Sadok fekk Akim, Akim fekk Eliud,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Asor fikk sønnen Sadok. Sadok fikk Akim. Akim fikk Eliud.