Matthew 10:20 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For det er ikke dere som taler, men det er deres Fars Ånd som taler gjennom dere.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For det er ikkje de som talar; det er åndi åt far dykkar som talar i dykk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For det er ikke I som taler, men det er eders Faders Ånd som taler i eder.
Norwegian 1938
For det er ikkje de som talar; det er Anden åt Far dykkar som talar i dykk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For det er ikke dere som taler, men deres Fars Ånd taler gjennom dere.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For det er ikkje de som talar; det er Anden til Far dykkar som talar gjennom dykk.
Norwegian BGO
For det er ikke dere som taler, men Den som taler i dere, er deres Fars Ånd.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
for det er ikke dere som taler, men deres fars ånd som taler i dere.
Norwegian ELB
Det er ikke dere som skal snakke, men deres Far i himmelen skal la sin Ånd snakke gjennom dere.
Norwegian N 78 BM
For det er ikke dere som taler, men deres Fars Ånd taler gjennom dere.
Norwegian N 78 NN
For det er ikkje de som talar; det er Anden åt Far dykkar som talar gjennom dykk.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For det er ikke dere som taler, men deres Fars Ånd taler i dere.