Matthew 10:33 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men den som fornekter meg for menneskene, skal også jeg fornekte for min Far i himmelen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men den som avneittar meg for folk, honom skal eg og avneitta for far min i himmelen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
men den som fornekter mig for menneskene, ham skal også jeg fornekte for min Fader i himmelen.
Norwegian 1938
Men den som avneittar meg for folk, han skal eg og avneitta for Far min i himmelen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men den som fornekter meg for menneskene, ham skal også jeg fornekte for min Far i himmelen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men den som fornektar meg for menneska, skal eg òg fornekta for Far min i himmelen.
Norwegian BGO
Men den som fornekter Meg for mennesker, ham skal også Jeg fornekte for Min Far i Himmelen.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
men hvem som helst som skal fornekte meg framfor menneskene, ham skal jeg også fornekte framfor min far, han i himler.
Norwegian ELB
Men den som åpent fornekter meg, han skal jeg fornekte for min Far i himmelen.
Norwegian N 78 BM
Men den som fornekter meg for menneskene, ham skal også jeg fornekte for min Far i himmelen.
Norwegian N 78 NN
Men den som fornektar meg for menneska, han skal eg òg fornekta for Far min i himmelen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men den som fornekter meg for menneskene, ham skal også jeg fornekte for min Far i himmelen.