Matthew 12:50 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For den som gjør min himmelske Fars vilje, er min bror og søster og mor.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
for den som gjer det far min i himmelen vil, han er bror min og syster mi og mor mi.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For den som gjør min himmelske Faders vilje, han er min bror og søster og mor.
Norwegian 1938
For den som gjer det Far min i himmelen vil, han er bror min og syster mi og mor mi.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For den som gjør min himmelske Fars vilje, han er min bror og søster og mor.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For den som gjer det Far min i himmelen vil, er bror min, syster mi og mor mi.»
Norwegian BGO
For den som gjør Min himmelske Fars vilje, er Min bror og søster og mor.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
For hvem som helst som gjør min fars vilje, han i himlene, han er min bror og søster og mor.
Norwegian ELB
Hver og en som lyder min Far i himmelen, er broren, og søsteren og moren min!”
Norwegian N 78 BM
For den som gjør min himmelske Fars vilje, han er min bror og søster og mor.»
Norwegian N 78 NN
For den som gjer det Far min i himmelen vil, han er bror min og syster mi og mor mi.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For den som gjør min himmelske Fars vilje, han er min bror og søster og mor.