Matthew 13:31 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
En lignelse til la han fram: «Himmelriket er likt et sennepsfrø som en mann tok og sådde i åkeren sin.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So sette han fram ei likning til og sagde: «Himmelriket er likt eit senapskorn som ein mann tok og sette i hagen sin.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
En annen lignelse fremsatte han for dem og sa: Himlenes rike er likt et sennepskorn som en mann tok og sådde i sin aker;
Norwegian 1938
So sette han fram ei likning til og sa: Himmelriket er likt eit senapskorn som ein mann tok og sette i hagen sin.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Også denne lignelsen la han fram: «Himmelriket kan lignes med et sennepsfrø som en mann tok og sådde i åkeren sin.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ei likning til sette han fram: «Himmelriket er likt eit sennepsfrø som ein mann tok og sådde i åkeren sin.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Han fortalte dem enda en lignelse: «Himmelens rike er som et sennepsfrø som en mann sådde i åkeren sin. Sennepsfrøet er det minste av alle frø, men når det vokser opp, blir det større enn alle andre hageplanter, og blir til et stort tre, som fuglene kommer og bygger sine reder i.»
Norwegian BGO
Han la fram en annen lignelse for dem og sa: «Himlenes rike er likt et sennepsfrø som en mann tok og sådde i åkeren sin.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
En annen lignelse la han frem for dem, og sa, Himlenes kongerike er likt et senneps-korn, som, da et menneske hadde tatt det, sådde han det på marken sin;
Norwegian ELB
Jesus fortalte også dette bildet for dem: ”Der Gud bestemmer, blir det som når en gartner sår et sennepsfrø i hagen. Det er det minste av alle frøene,
Norwegian N 78 BM
Også denne lignelsen la han fram: «Himmelriket kan lignes med et sennepsfrø som en mann tok og sådde i åkeren sin.
Norwegian N 78 NN
Ei likning til sette han fram: «Himmelriket er likt eit sennepsfrø som ein mann tok og sådde i åkeren sin.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han fremsatte en annen lignelse for dem og sa: Himlenes rike er likt et sennepsfrø som en mann tok og sådde i åkeren sin.