Matthew 14:28 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa Peter til ham: «Herre, er det deg, så si at jeg skal komme til deg på vannet.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då tok Peter til ords og sagde: «Herre, er det du, so seg at eg skal koma til deg på vatnet!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da svarte Peter ham og sa: Herre! er det dig, da byd mig komme til dig på vannet!
Norwegian 1938
Då tok Peter til ords og sa: Herre, er det du, so seg at eg skal koma til deg på vatnet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da sa Peter til ham: «Herre, er det deg, så si at jeg skal komme til deg på vannet.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa Peter til han: «Herre, er det du, så sei at eg skal koma til deg på vatnet.»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da svarte Peter: «Herre, hvis det virkelig er Deg, så si at jeg skal komme til Deg på vannet.» Jesus sa: «Kom, da!» Peter klatret ut av båten og gikk bortover på vannet for å komme til Jesus. Men da Peter kjente at vinden var så kraftig, og så de store bølgene, ble han redd og begynte å synke. Han ropte til Jesus: «Herre, redd meg!» Med en gang var Jesus der og rakte ut hånden og grep tak i Peter. Han spurte: «Peter, hvorfor holdt du ikke fast på troen, hvorfor begynte du å tvile?» Da Jesus og Peter var kommet opp i båten, stilnet vinden. De andre som var i båten, var rystet, og de bøyde seg for Jesus i tilbedelse og sa: «Du er virkelig Guds Sønn.»
Norwegian BGO
Peter svarte Ham: «Herre, hvis det er Deg, så be meg komme til Deg på vannet.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da Peter svarer ham, sa han, Herre, hvis det er du, kommander meg å komme til deg på vannet.
Norwegian ELB
Da ropte Peter: ”Herre, om det virkelig er deg, da kan du vel si at jeg får komme til deg på vannet.”
Norwegian N 78 BM
Da sa Peter til ham: «Herre, er det deg, så si at jeg skal komme til deg på vannet.»
Norwegian N 78 NN
Då sa Peter til han: «Herre, er det du, så sei at eg skal koma til deg på vatnet.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da svarte Peter ham og sa: Herre, er det deg, da byd meg å komme til deg på vannet!