Matthew 15:35 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da ba han folket sette seg ned på bakken.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då let han folket setja seg ned på marki,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da bød han folket sette sig ned på jorden,
Norwegian 1938
Då let han folket setja seg ned på marki,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da bad han folket sette seg ned på bakken.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då bad han folket setja seg på marka.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jesus ga beskjed om at folkemengden skulle sette seg på bakken. Så tok Han tok de sju brødene og fiskene og ba en takkebønn, så delte Han dette i mindre biter og ga til disiplene. Disiplene gikk rundt og delte det ut til folkemengden.
Norwegian BGO
Så befalte Han folkemengden å sette seg på bakken.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og han kommanderte flokkene å falle tilbake på jorden;
Norwegian ELB
Jesus ba folket å slå seg ned på marken.
Norwegian N 78 BM
Da bad han folket sette seg ned på bakken.
Norwegian N 78 NN
Då bad han folket setja seg på marka.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da bød han folket å sette seg ned på marken.