Matthew 18:20 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For hvor to eller tre er samlet i mitt navn, der er jeg midt iblant dem.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For der som tvo eller tri er samla i mitt namn, der er eg midt imillom deim.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For hvor to eller tre er samlet i mitt navn, der er jeg midt iblandt dem.
Norwegian 1938
For der som tvo eller tri er samla i mitt namn, der er eg midt imillom dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For hvor to eller tre er samlet i mitt navn, der er jeg midt iblant dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For der to eller tre er samla i mitt namn, der er eg midt iblant dei.»
Norwegian BGO
For hvor to eller tre er samlet i Mitt navn, der er Jeg midt iblant dem.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
For hvor to eller tre er ledet sammen i mitt navn, der er jeg midt blant dem.
Norwegian ELB
For der to eller tre av mine er samlet, der er jeg midt iblant dem.”
Norwegian N 78 BM
For hvor to eller tre er samlet i mitt navn, der er jeg midt iblant dem.
Norwegian N 78 NN
For der to eller tre er samla i mitt namn, der er eg midt imellom dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For hvor to eller tre er samlet i mitt navn, der er jeg midt iblant dem.