Matthew 21:40 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Når så vingårdens herre kommer, hva skal han da gjøre med disse vinbøndene?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Når no vingardseigaren kjem, kva skal han då gjera med desse brukarane?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Når nu vingårdens herre kommer, hvad skal han da gjøre med disse vingårdsmenn?
Norwegian 1938
Når no vingardseigaren kjem, kva skal han då gjera med desse brukarane?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Når så vingårdens herre kommer, hva skal han da gjøre med disse vindyrkerne?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Når no vingardsherren kjem, kva skal han då gjera med desse bøndene?»
Norwegian BGO
Når eieren av vingården kommer, hva skal han da gjøre med disse vingårdsarbeiderne?»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Derfor, når vingårdens herre kommer, hva skal han gjøre med disse landarbeiderne?
Norwegian ELB
”Hva tror dere eieren gjør med disse svindlerne når han kommer tilbake?” spurte Jesus.
Norwegian N 78 BM
Når så vingårdens herre kommer, hva skal han da gjøre med disse vindyrkerne?»
Norwegian N 78 NN
Når no vingardsherren kjem, kva skal han då gjera med desse paktarane?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Når nå vingårdens herre kommer, hva skal han da gjøre med disse vingårdsmennene?