Matthew 24:10 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da skal mange falle fra, og de skal angi hverandre og hate hverandre.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Mange skal då falla ifrå, og svika og hata kvarandre,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og da skal mange ta anstøt, og de skal forråde hverandre og hate hverandre;
Norwegian 1938
Mange skal då falla ifrå, og svika og hata kvarandre,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På den tiden skal mange falle fra, og de skal angi hverandre og hate hverandre.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Mange skal då falla frå, og dei skal svika kvarandre og hata kvarandre.
Norwegian BGO
Og da skal mange ta anstøt, og de skal angi og hate hverandre.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da skal mange støtes, og de skal overgi hverandre og de skal hate hverandre;
Norwegian ELB
Mange av dere kommer til å fornekte troen og forråde og hate hverandre.
Norwegian N 78 BM
På den tiden skal mange falle fra, og de skal angi hverandre og hate hverandre.
Norwegian N 78 NN
Mange skal då falla frå, og dei skal svika kvarandre og hata kvarandre.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Mange skal da falle fra, og de skal angi hverandre og hate hverandre.