Matthew 26:19 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Disiplene gjorde som Jesus hadde pålagt dem, og de gjorde i stand påskemåltidet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og læresveinarne gjorde som Jesus sagde, og laga til påskemålet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og disiplene gjorde som Jesus bød dem, og gjorde i stand påskelammet.
Norwegian 1938
Og læresveinane gjorde som Jesus sa, og laga til påskemålet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Disiplene gjorde som Jesus påla dem, og stelte i stand til påskemåltidet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Læresveinane gjorde som Jesus hadde sagt, og gjorde i stand påskemåltidet.
Norwegian BGO
Så gjorde disiplene som Jesus hadde bedt dem, og de gjorde ferdig påskemåltidet.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og disiplene gjorde som Jesus påla dem, og de forberedte påsken.
Norwegian ELB
Disiplene hans gjorde da som han hadde sagt, og ordnet med påskemåltidet der.
Norwegian N 78 BM
Disiplene gjorde som Jesus påla dem, og stelte i stand til påskemåltidet.
Norwegian N 78 NN
Læresveinane gjorde som Jesus hadde sagt, og stelte til påskemåltidet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Disiplene gjorde som Jesus hadde pålagt dem, og gjorde i stand påskemåltidet.