Matthew 26:72 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Peter nektet på ny og sverget på det: «Jeg kjenner ikke den mannen!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då neitta han atter, og sagde med ein eid: «Eg kjenner ikkje den mannen.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og atter nektet han det med en ed: Jeg kjenner ikke det menneske.
Norwegian 1938
Då neitta han atter og sa med ein eid: Eg kjenner ikkje den mannen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Peter nektet på ny og svor på at han ikke kjente ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Peter nekta på nytt og svor på det: «Eg kjenner ikkje den mannen!»
Norwegian BGO
Igjen nektet han med en ed: «Jeg kjenner ikke Det Mennesket!»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og igjen fornektet han med ed, At jeg kjenner ikke det mennesket.
Norwegian ELB
Peter nektet igjen, ja, han til og med bannet og sa: ”Jeg kjenner ikke denne mannen.”
Norwegian N 78 BM
Peter nektet på ny og svor på at han ikke kjente ham.
Norwegian N 78 NN
Peter nekta atter og svor: «Eg kjenner ikkje denne mannen!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og igjen nektet han med ed: Jeg kjenner ikke det mennesket!