Matthew 27:13 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa Pilatus til ham: «Hører du ikke alt de vitner mot deg?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då sagde Pilatus til honom: «Høyrer du ikkje alt det dei skuldar deg for?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa Pilatus til ham: Hører du ikke hvor meget de vidner imot dig?
Norwegian 1938
Då sa Pilatus til han: Høyrer du ikkje alt det dei skuldar deg for?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Pilatus spurte ham da: «Hører du ikke hva de anklager deg for?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa Pilatus til han: «Høyrer du ikkje alle vitnemåla mot deg?»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da sa Pilatus til Jesus: «Hører Du ikke alt de beskylder Deg for?» Men Jesus svarte fortsatt ikke, og Pilatus syntes dette var veldig underlig.
Norwegian BGO
Da sier Pilatus til Ham: «Hører Du ikke alt det de vitner imot Deg?»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Da sier Pilatus til ham, Hører du ikke hvor mye de vitner mot?
Norwegian ELB
”Hører du ikke det de anklager deg for?” undret Pilatus.
Norwegian N 78 BM
Pilatus spurte ham da: «Hører du ikke hva de anklager deg for?»
Norwegian N 78 NN
Då sa Pilatus til han: «Høyrer du ikkje alt det dei klagar deg for?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sier Pilatus til ham: Hører du ikke alt det de vitner imot deg?