Matthew 27:26 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da ga han dem Barabbas fri, men Jesus lot han piske og overga ham til å bli korsfestet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So gav han deim Barabbas fri, men Jesus let han piska, og gav honom yver til hermennerne sine, so dei skulde krossfesta honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da gav han dem Barabbas fri; men Jesus lot han hudstryke og overgav ham til å korsfestes.
Norwegian 1938
So gav han dei Barabbas fri, men let Jesus hudflettast og gav han yver til hermennene sine, so dei skulde krossfesta han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da gav han Barabbas fri, men han lot Jesus piske og overgav ham til korsfestelse.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då gav han dei Barabbas fri, men lét Jesus piska og gav han over til krossfesting.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så satte Pilatus Barabbas fri. Han lot Jesus bli pisket og overlot Ham til soldatene for å bli korsfestet. Soldatene til Pilatus tok Ham med seg inn i borgen, og de samlet hele vaktstyrken rundt Ham. Der kledde de av Ham og tok på Ham en mørkerød kappe. Deretter flettet de en krone av torner og satte den på hodet Hans. De satte et rør i den høyre hånden Hans, og så bøyde de kne for Ham, spottet Ham og sa: «Vi hilser Deg, Du jødenes Konge!»
Norwegian BGO
Så ga han dem Barabbas fri. Da han hadde pisket Jesus, overlot han Ham til å korsfestes.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Da fraløste han Barabbas til dem; og da han hadde pisket Jesus, overgav han ham slik at han skulle korsfestes.
Norwegian ELB
Da ga Pilatus etter og løslot Barabbas, men Jesus lot han piske og overlot ham etterpå til soldatene sine for at de skulle føre ham bort og spikre ham fast på korset.
Norwegian N 78 BM
Da gav han Barabbas fri, men han lot Jesus piske og overgav ham til korsfestelse.
Norwegian N 78 NN
Då gav han dei Barabbas fri, men han lét Jesus verta piska og gav han over til krossfesting.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da ga han dem Barabbas fri, men lot Jesus hudstryke og overga ham til å korsfestes.