Matthew 27:33 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da de kom til et sted som heter Golgata — det betyr Hodeskallen —
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då dei so kom til ein stad som heiter Golgata - det er det same som Skallestaden -
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og da de kom til et sted som kalles Golgata, det er Hodeskallestedet,
Norwegian 1938
Då dei so kom til ein stad som heiter Golgata - det er det same som Skallestaden -
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De kom til et sted som heter Golgata – det betyr Hodeskallen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då dei kom til ein stad som heiter Golgata — det tyder Hovudskallestaden —
Norwegian BGO
Da de var kommet til et sted som kalles Golgata, det vil si Hodeskallestedet,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da de var kommet til et sted kalt Golgata (skalle), som er kalt kraniums sted,
Norwegian ELB
Da de kom ut til stedet som ble kalt for Golgata, som betyr Hodeskallen,
Norwegian N 78 BM
De kom til et sted som heter Golgata – det betyr Hodeskallen.
Norwegian N 78 NN
Då dei kom til ein stad som heiter Golgata – det tyder Hovudskallen –
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og de kom til et sted som kalles Golgata - det betyr Hodeskalle-stedet.