Matthew 27:58 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han gikk til Pilatus og ba om å få Jesu kropp. Pilatus ga da ordre om at den skulle bli utlevert.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han gjekk til Pilatus og bad um han måtte få likamen åt Jesus; og Pilatus sende bod at dei skulde lata honom få han.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
han gikk til Pilatus og bad om Jesu legeme. Da bød Pilatus at det skulde gis ham.
Norwegian 1938
Han gjekk til Pilatus og bad um han måtte få lekamen åt Jesus; og Pilatus sende bod at dei skulde lata han få han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han gikk til Pilatus og bad om å få Jesu legeme. Pilatus gav da ordre om at det skulle gis ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han gjekk til Pilatus og bad om å få Jesu kropp, og Pilatus gav ordre om at han skulle få han.
Norwegian BGO
Denne mannen gikk til Pilatus og ba om Jesu kropp. Da befalte Pilatus at kroppen skulle bli gitt ham.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Denne, da han var kommet nær til Pilatus, spurte om Jesu kropp. Da kommanderte Pilatus at kroppen skulle gis.
Norwegian ELB
Han gikk til Pilatus og ba om å få ta hånd om kroppen til Jesus. Pilatus ga befaling om at den skulle bli overlatt til ham.
Norwegian N 78 BM
Han gikk til Pilatus og bad om å få Jesu legeme. Pilatus gav da ordre om at det skulle gis ham.
Norwegian N 78 NN
Han gjekk til Pilatus og bad om å få lekamen åt Jesus, og Pilatus baud at han skulle få han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han gikk til Pilatus og ba om å få Jesu legeme. Da befalte Pilatus at det skulle gis ham.