Matthew 28:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men engelen tok til orde og sa til kvinnene: «Frykt ikke! Jeg vet at dere leter etter Jesus, den korsfestede.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og engelen tala til kvinnorne og sagde: «Ver ikkje rædde! Eg veit at de leitar etter Jesus, han som vart krossfest.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men engelen tok til orde og sa til kvinnene: Frykt ikke! jeg vet at I søker efter Jesus, den korsfestede;
Norwegian 1938
Og engelen tala til kvinnone og sa: Ver ikkje redde! Eg veit at de leitar etter Jesus, han som vart krossfest.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men engelen tok til orde og sa til kvinnene: «Frykt ikke! Jeg vet at dere søker Jesus, den korsfestede.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men engelen tala til kvinnene og sa: «Ver ikkje redde! Eg veit at de leitar etter Jesus, den krossfeste.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Men Engelen talte til kvinnene: «Vær ikke redde, for jeg vet at dere ser etter Jesus, Han som døde på et kors. Men Han er ikke her; Han er oppstått, akkurat som Han sa at Han kom til å gjøre. Kom og se, her er stedet hvor Herren lå! Skynd dere å gå til disiplene Hans! Dere må fortelle dem at Han er stått opp fra døden. Han skal gå i forveien til Galilea; der skal dere få møte Ham igjen. Dette er mitt budskap til dere.»
Norwegian BGO
Men engelen tok til orde og sa til kvinnene: «Frykt ikke, for jeg vet at dere søker Jesus, den korsfestede.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da budbringeren svarte, sa han til kvinnene, Frykt ikke dere; for jeg vet at dere søker Jesus den korsfestede.
Norwegian ELB
Men engelen snakket til kvinnene og sa: ”Vær ikke redde! Jeg vet at dere leter etter Jesus, han som ble henrettet på et kors.
Norwegian N 78 BM
Men engelen tok til orde og sa til kvinnene: «Frykt ikke! Jeg vet at dere søker Jesus, den korsfestede.
Norwegian N 78 NN
Men engelen tala til kvinnene og sa: «Ver ikkje redde! Eg veit at de leitar etter Jesus, han som vart krossfest.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men engelen tok til orde og sa til kvinnene: Frykt ikke! Jeg vet at dere søker Jesus, den korsfestede.