Matthew 3:8 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Bær da frukt som svarer til omvendelsen!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ber då frukt som svarar til umvendingi,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Bær derfor frukt som er omvendelsen verdig,
Norwegian 1938
Ber då frukt som svarar til umvendingi,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så bær da frukt som svarer til omvendelsen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ber då frukt som viser at de er omvende!
Norwegian BGO
Bær derfor frukt som er omvendelsen verdig,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Gjør derfor frukter omvendelsen verdig;
Norwegian ELB
Nei, først må dere bevise at dere har vendt dere bort fra synden ved å gjøre det som er rett.
Norwegian N 78 BM
Så bær da frukt som svarer til omvendelsen.
Norwegian N 78 NN
Så ber då frukt som svarar til omvendinga.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så bær da frukt som er omvendelsen verdig.