Matthew 5:42 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Gi til den som ber deg, og vend ikke ryggen til den som vil låne av deg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gjev den som bed deg, og snu deg ikkje frå den som vil låna av deg!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Gi den som ber dig, og vend dig ikke bort fra den som vil låne av dig.
Norwegian 1938
Gjev den som bed deg, og snu deg ikkje frå den som vil låna av deg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gi den som ber deg, og vend ikke ryggen til den som vil låne av deg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Gjev til den som bed deg, og vend ikkje ryggen til den som vil låna av deg.
Norwegian BGO
Den som ber deg om noe, skal du gi, og den som ønsker å låne av deg, skal du ikke vende ryggen til.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Gi til den som spør deg; og ikke snu deg bort fra den som vil låne fra deg.
Norwegian ELB
Gi til den som ber deg og vend ikke ryggen til den som vil låne av deg.
Norwegian N 78 BM
Gi den som ber deg, og vend ikke ryggen til den som vil låne av deg.
Norwegian N 78 NN
Gjev den som bed deg, og snu deg ikkje frå den som vil låna av deg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gi til den som ber deg, og vend deg ikke bort fra den som vil låne av deg.